 |
|
 |
|
Udlændingen er nærmest fortabt på regionale
nyhedsmedier i dag, men forbedringer er på vej
Af Helle Nissen Kruuse, hnk@djh.dk,
medlem af eJours redaktionsgruppe
Forleden tog jeg min fantasihat på og legede turist i provinsen.
Digitalt. Påtog mig rollen som den udenlandske turist, der efter
at have indlogeret sig på hotel, campingplads, hos venner eller
lignende nu vil orientere sig om, hvad netop dén egn har
at byde på, og hvad der sker på nyhedsfronten.
Jeg forestillede mig, at den kommende tids mange turister i Danmark
må kunne få en god håndsrækning af
nyhedsmedierne på nettet.
Blandt de mange muligheder vil det være
nærliggende at tilbyde fx:
- Faktiske informationer om tid og sted for begivenheder
- Resumeer af de væsentligste nyheder på flere sprog
- Anmeldelser af spisesteder, arrangementer
- Vejrudsigter osv
Og alt selvfølgelig på flere sprog, men samtidig med
størst mulig anvendelse af piktogrammer, så deres
'internationale sprog' kunne udnyttes til det yderste.
Min tur blev gennemført samme dag, 24. juni, på alle
medierne.
Jeg havde valgt at besøge netstederne hos fire regionale medier,
der alle er solidt forankret i en afgrænset region med mange
turister:
- JyskeVestkysten
- Nordjyske Medier
- Århus Stiftstidende
- Fyens Stiftstidende
Nordjylland
Min rundtur startede i Nordjylland.
Her klikkede jeg ind hos Nordjyske.
Netstedets tophistorie er en sag om en tidsgrænse på
æg
til kunstig befrigtning, endnu en klumpfisk er død, og en
cyklist er kvæstet af en knallert.
Alt det forstår jeg som udenlandsk turist jo ikke en lyd af. Jeg
opfanger vejrudsigtens budskab, fordi det ikke er i
tekst, men hvor er der ellers noget interessant for turisten?
Med lidt lykke og held får turisten måske klikket på Ugens
spisested og derfra gaflet sig videre til "Gaflen"s anmeldelser
af spisesteder. Turisten har en chance for at forstå det,
når et spisested får en eller seks stjerner. Med lidt
energi
lykkes det måske også at finde frem til søgning via
rullemenuen,
hvor man selv
kan søge på navn, prisniveau, by mv. Det er en god
service, men med et par engelske hjælpende ord havde den
været nyttigere for turisterne.
Derudover er der intet, der appellerer til mig som udenlandsk turist.
Nordjyskes ansvarlige, multimedieredaktør Henrik Rewes,
erkender også tørt, at der ikke er meget at komme efter i
dag. Men han tilføjer:
"Der kommer til at ske en masse i hvert fald senest til næste
sommer. Vi sonderer i øjeblikket terrænet med henblik
på at få regionens turistorganisationer og kommuner med
på ideen om bygning af et turisme-netsted, der skal kunne tilbyde
alle de relevante features til turister, herunder fx nyhedsresumeer og
aktivitetskalender, altsammen på flere sprog og
tilgængeligt både på net og mobil."
Henrik Rewes forestiller sig turiststedet bygget ind som del af en
særlig fritidsguide, som Nordjyske netop er ved at
færdiggøre.
Vestkysten
Min tur går videre ned langs Vestkysten, til JydskeVestkystens
netsted.
Her er topnyheden, at to biler af et bestemt mærke er
brændt,
og at en babysitter løj om voldtægt, -- og tak, der er en
vejrudsigt. Turisten klikker så på sidens eneste
engelsksprogede link, 1st
Class; men det viser hen til til husets
'eventbureau' og ikke til fx en engelsksproget udgave af netavisen.
Til gengæld er der en god rullemenu Find
arrangementet
udarbejdet i samarbejde med KultuNaut, hvor man (hvis man forstår
sproget) kan vælge mellem musik, udstillinger, sport osv og
derpå kan vælge den ønskede kategoris geografi i
regionen. En engelsk brugsanvisning ville have været en stor
hjælp for mig som turist.
Dén tilrejsende turist, som jv.dk er mest optaget af, er den
logerende i Ribes
storkerede. Her har man endda været så indiskret at
lade
den overvåge af et webcam, der ville blive dømt med piber
og trommer i landsretten, hvis det havde været rettet mod et
menneske og ikke en stork.
Men internetchef Kim Oxholm Jensen fortæller, at det
netop er netstedets store storke-attraktion, som har igangsat
overvejelser om at få flere sprogversioner på netstedet.
"I dag gør vi ikke noget specielt for udenlandske turister. Men
vi har for tiden overvejelser om store ændringer på
indholdsdelen, og her er vi også begyndt at tygge på, om vi
eventuelt til næste sommer skal gøre mere ud af en
flersproget version -- inspireret af storkeredens popularitet. Der
bliver i så fald tale om både en engelsk og en tysk
version."
Kim Oxholm Jensen forestiller sig, at netstedet især vil tilbyde
flere sprogversioner af stof om store lokale begivenheder, fx
ringriderfesten.
Fyn
Efter ferien i Nordjylland og langs Vestkysten tager jeg til Fyn
for at se, hvad kollegerne på Fyens Stiftstidende har at tilbyde
på fyens.dk.
Topnyheden er fyring af en fodboldtræner og et butikstyveri.
Her har man også allieret sig med KultuNaut om en kalender, men
det er altså ikke nemt for en udenlandsk turist at gætte,
at man først skal klikke på Kultur/Nu og derefter på Kalender.
Andet kan jeg ikke finde. Heller ikke engang en vejrudsigt.
M-e-n, hvis jeg nu tilfældigvis skulle komme til at klikke
på linket
Fyn.dk i forsidens linksamling til
venstre og herefter klikker på Turisme
i øverste vandrette
bar, tilbydes jeg på både dansk, engelsk og tysk en
guldgrube af faktaoplysninger med en fin
detaljeringsgrad. Største mangel forekommer mig at være et
egentligt nyhedsresume på de
sprog.
Så jeg spørger naturligvis Fyens Stiftstidenes
internetchef Richard Vraa:
"Hvorfor i alverden laver I ikke et link til "turisme" på
forsiden af fyens.dk og hjælper den turist, der lander her?"
"Fordi vi mener, at turister snarere bruger søgemaskiner
end nyhedsmedier, når de leder efter den slags information. Og
på Google popper fyn.dk op omgående."
Fyn.dk er oprettet som et samarbejde mellem Fyens Stiftstidende, TV2
Fyn og det kommunale og amtskommunale Fyn.
Århus
Til slut vender jeg tilbage til min egen hjemby forklædt som
udenlandsk turist og besøger Århus Stiftstidendes stiften.dk.
Dagens tophistorie er en borgmester i skudlinjen på grund af en
påstand om, at Århus mister job efter strukturreformen; og
som i jv.dk en voldtægtssag.
Kan turisten finde ud af at klikke på I byen, er man måske
heldig og finder frem til anmeldelser af
restauranter, film mm, men det forekommer svært, hvis man ikke
kan sproget.
Det er en god ide at lægge link til de enkelte bybusruters
køreplaner på forsiden, men igen -- lidt
svært at forstå for udlændinge.
Og vejrudsigt er der ingen af.
Da jeg spørger konstitueret chefredaktør Peter
Vestergaard om, hvad stiften.dk gør for udenlandske turister,
erkender han:
"Vi gør intet i øjeblikket. Men det er på
trapperne. Vi er ved at udvikle en ny digital strategi og har lige
fået 'go' fra bestyrelsen til at bruge journalist- og
salgs-resurser på et projekt, der skal indholdsudvikles de
kommende måneder. Stiften.dk skal ændres fra den
nuværende afspejling af netavisen til at være et mere
selvstændigt netsted, der kan blive mere portalagtigt med
begivenhedsguide, kulturoversigter o. lign, og her er det oplagt at
indtænke stof til turisterne."
Peter Vestergaard tilføjer, at den ny netavis skal være
klar inden kommunalvalget 15. november, og de øvrige portal-dele
tilføjes så løbende i tiden efter.
Bemærk:
Vi prøver at linke præcist. Men konsekvensen kan af og til
være, at brugerne møder et dødt link, fordi stoffet
siden er blevet flyttet til en ny plads på netstedet. Så
må I prøve at lede lidt på stedet.
|
 |
|
|
|
 |